sempiternalsoul


Összes kitüntetés 17

Kedvenc filmek 108

Harcosok klubja (1999) Eredet (2010) Napfény (2007) Mr. Nobody (2009) Amerikai história X (1998) A gömb (1998) V, mint Vérbosszú (2005) Száll a kakukk fészkére (1975) Vágy és vezeklés (2007) A nagy Gatsby (2013)

Kedvenc sorozatok 22

Fekete tükör (2011–) Stranger Things (2016–) Westworld (2016–) Rick és Morty (2013–) Csillagközi romboló (2004–2009) Csillagközi romboló (2003–2003) Jóbarátok (1994–2004) Szívek szállodája (2000–2007) Rólunk szól (2016–) Trónok harca (2011–2019)

Kedvenc művészek 26


Éppen nézett sorozatok


Utolsó karc

sempiternalsoul

Nem elég, hogy a magyar szinkron egyre siralmasabb lesz, de még a fordítások miatt is foghatom a fejem. Nézem Az első ember trailer-ét, és egyszer csak elhangzik a következő mondat:
„Akkorát szól, mint egy a-bomba, ha felrobban.”

A-BOMBA? Most komolyan? Értem én, hogy angolban az a-bomb az atomic bomb rövidítése, de mióta használjuk magyarban ezt a kifejezést? Most óta? Szétrobban az agyam.

Valaki mondja meg, hogy lehet belőlem sorozat- és filmfordító, mert nem bírom elviselni, ami itt megy. (És bocsánatot kérek, ha bárkit is megbántottam. Nem állt szándékomban, de azért mindennek van határa.)

Kapcsolódó filmek: Az első ember (2018)

Az első ember (2018)