Erről szól most a Snitt
Egy-kép-kocka játék
SkyShowtime
Minden, ami Netflix!
Max
Streamingről általában
Ázsiai Dorama OST/betétdalok
John Williams
Anyák napja
Star Wars
Filmvilág
Mindenféle jószágok!
Happy Bday! – Szülinapos kedvencek
Filmes Idézetek Játék
Szólánc filmszereplőkkel
Fanfiction
Inuyasha
Middle Finger Moments from Movies
Beszélgetések
Filmzenék
Magyarország a filmekben
Mozipremierek
Streamingpremierek
Random kedvcsináló
Nyilván nem ér fel az első résszel, de még mindig szórakoztató és humoros.
Ami furcsa volt számomra, hogy a magyar változatból kivágtak részeket. Ezt is csak véletlenül tudom, mert párhuzamosan néha belekukkantottam a szinkronosba miközben angolul néztem és akkor vettem észre. Ráadásul nem is jeleneteket vágtak ki, hanem tényleg fél-egy percet a párbeszédből pl. amikor Wade-et hazaviszi a taxi.