Ove mogorva, magának való ember. Nem igazán értékeli a komputerizált világot, még kevésbé azokat az embereket, akiknek nehezen megy az utánfutós tolatás, vagy akiknek szakembert kell hívni ahhoz, hogy légtelenítsék a radiátorukat. Ove nem érti a szomszédokat sem: hogy miért nem tudják betartani… [tovább]
Kedvencelte 55
Várólistára tette 231
Kiemelt értékelések
Ez egy kedves és szerethető film a szerelemről, életről, halálról és az életünk során kialakult kapcsolatokról és megmutatja a közösségben rejlő erőt.
Nem olvastam a könyvet még, de nagyon sok jót halottam róla. Főleg anyukámtól, ő látta filmet is és az is tetszett neki. Nekem nincs összehasonlítási alapom de nem is baj,biztos vagyok benne hogy elolvasom a könyvet is. Nekem nagyon tetszett, humoros volt, közben meg megható is. Ove stílusa az elején fura volt de ahogy haladtunk a történetben egyre jobban látszott hogy spoiler.
A színészek is jók voltak, főleg a főszereplő! :D
Biztos vagyok benne hogy megnézem máskor is.
https://assets.teenvogue.com/photos/58924f77bb02f4c7663…
Az amerikai feldolgozás annyira feldobott, hogy azonnal látni akartam az eredetit is. Bár lehet azt mondani, hogy a kettő nem annyira tér el egymástól, mégis máshogy hangzott ez a svéd változat. A majdnem teljes átfedés össze is keveri a fejemben az apróbb részleteket, ám a különbséget határozottan látom: az amerikai film idealizáltabb, kellemesebb. Itt a főszereplőnk és a szomszédnő is sokkal nyersebb figurák. A valóságosan elképzelhetőhöz közelebb álltak. A Parvaneh-Marisol összevetésben ez evidensebb, mert Marisolból kilúgoztak minden emberi esendőséget, és a jelleméből csak azt hagyták meg, ami rendkívül egészséges, kedves és ellenállhatatlan. De pl. Reuben esetében az amcsi változatban nagyobb elkenést éreztem, és pl. itt egyértelműbb volt nekem, mikor megmarkolta a slagot.
Az az érdekes, hogy mindkét filmet egyformán jónak tartom. Az egyik tisztább, de azért nem élvezhetetlenül vegytiszta élmény, a másik meg valahogy igazabb és emberibb. Mindegyik képes arra, hogy egy kis időre elvarázsolja a nézőt.
Én is olyan vagyok mint Ove. És én is húzom magam után a képzeletbeli kötelemet…Tragikomédia az élet.
A regényt már évekkel ezelőtt olvastam, de nagyon tetszett, akárcsak az amerikai verzió, ahol Tom Hanks nagyot alakított. Kicsit megkésve néztem tehát ezt a filmet meg, de így is nagyon tetszett. A történetet nyilván ismertem, hisz a filmek nem tértek el a regénytől, és a két filmben is a helyszínen, színészeken és pár szójátékon kívül nem változtattak. A svéd színészek játéka nagyon jó volt, Rolf Lassgard igazi Ove volt, a regényhez talán még hitelesebb is.
Én h*lye azt gondoltam, hogy majd a filmen nem bőgöm szét a fejem… Mondjuk a javamra írható, hogy ennek csak a végén potyogtak a könnyeim, nem úgy a könyvnél. :') Szerettem Ovét. Néhol giccses volt, néhol hiányoltam ezt-azt, ami a regényben megvolt még, de a filmből kimaradt valami miatt…
Jó adaptáció volt.
De a könyv többet ad.
Aranyos és vicces és megható, jók a színészek, és a karaktereket is ilyeneknek képzeltem…. De a könyvnek a nyomába sem ér. Bevallanám, ha úgy lenne, vagy jobb lenne, de nem az, tényleg nem. Úgyhogy inkább a könyvet olvassátok el, aztán jöhet a film. :)
Méltó adaptáció született. Minden tekintetben hű a történethez. Nem lehet nem könnyes szemmel végignézni. :')
Ove jó arc, a látszólag zord viselkedés mögött érző szív dobog .. és a szatirikus jelenetek alatt végig ott húzódik egy tragédia, amire fokozatosan derül fény, és ami miatt nem lehet teljesen felszabadultan nevetni.
De ez egy jó film, jó volt megnézni.
Népszerű idézetek
Mähät: Ezt elmondom Andersnek!
Ove: Mondja csak, mondja! Nem mintha bármit felfogna egy piperkőc, aki képes Audival járni. Négy nulla a jelvényen, egy meg a kormány mögött!