Halló, halló! (1982–1992) 53

’Allo ’Allo!
45' · angol · vígjáték, háborús, sorozat 12
9 évad · 84 rész

Ismerkedjenek meg Renével, aki a legkevésbé ellenálló tagja a Francia Ellenállási Mozgalomnak. A II. világháború napjait éljük. René, a kis nouvioni kávézó tulajdonosa cukor, vaj és egyéb luxuscikkek fejében hajlandó kisebb szívességeket tenni a megszálló csapatokat képviselő Kurt von Strohm… [tovább]

Magyar · Nincs

Képek 12

Szereposztás

Gorden KayeRené Artois
Carmen SilveraEdith Artois
Vicki MichelleYvette Carte-Blanche
Richard MarnerKurt von Strohm ezredes
Kim HartmanHelga Geerhart
Guy SinerHubert Gruber hadnagy
Kirsten CookeMichelle Dubois
Richard GibsonHerr Otto Flick
Rose HillMadame Fanny
Arthur BostromCrabtree

További szereplők

Hirdetés

Kedvencelte 34

Várólistára tette 28


Kiemelt értékelések

Cersei

A lényeg, hogy René kávézójában legyen egy kis sajt! :DDD Mert, ha Madame Edith énekelni kezd…

pormacska

„Jól figyeljenek, mert csak egyszer mondom el! ” :D

Én viszont többször is láttam, és könnyesre nevettem magam, szinte minden egyes résznél.
Kedvenc!

kedaiyun

Ezt a sorozatot korábban már láttam, kb. 10-12 évvel ezelőtt, amikor a Duna tv-ben adták. Akkor az első rész, amit láttam, az volt, amikor a kávézó pincérnői Hitlerjugendnek öltözve táncoltak. Egyből megtetszett ez a sorozat, ami hozta a sajátosan angol humort.
Most ismét megnéztem, de immár az egészet – mert mint kiderült, 2 részt nem is adtak le a magyar tévében – , és jó volt ismét feleleveníteni a sorozatot, habár elég sok dologra nem is emlékeztem. Egyébként egyszer, 2005-ben sikerült beszereznem a wolverhamptoni piacon a könyvet is, de csak az első részt (The War Diaries of René Artois), és néhány színésztől kértem autogramot levélben. Csak egy valaki válaszolt, és küldött egy aláírt fotót – az azóta már elhunyt Gorden Kaye, azaz René! Nagy becsben tartom.
A sorozat főszereplője René Artois, aki egyszerre a nők bálványa, Franciaország legbátrabb embere, az ellenállás (a De Gaulle-féle) hőse, kollaboráns – vagy csak egy egyszerű vendéglős? Mindenesetre minden az ő vendéglőjében történik: angol pilóták rejtőznek a szekrényben, festményeket rejtegetnek a pincében, ide járnak szórakozni a németek… A történet középpontjában leginkább a Bukott Madonna a Nagy Didikkel c. értékes Van Clomp-festmény áll, melyre mindenki rá akarja tenni a kezét. Kényszerű barátság alakul ki a megszállókkal, de ügyesen kell lavírozni a „régi, jól megszokott” ellenállás és a kommunista ellenállás között is. És persze a vendéglőnek is mennie kell, valamint ott van René viszonya a pincérnőkkel, különösen Yvette-tel, melyet el kell titkolni Madame Edith elől. Jó kis történet, álruhákkal, képtelen ötletekkel, és poénokkal. Érdekes, hogy a sorozat igazából nem csak úgy önmagában parodizálja ki az egyes nemzeti sztereotípiákat, hanem konkrétan egy másik BBC-s II. világháborús sorozat paródiája. Ezt korábban nem is tudtam. Volt néhány fárasztó poén, de még mindig kedvenc sorozat!

Kedvenc szereplők:
– Roger Leclerc: „Sajt, sajtot tessék! Ki vesz egy kis sajtot egy szegény, szerencsétlen sajtárustól? Pszt… én vagyok az, Leclerc!” Aki mindig valamilyen álruhát öltött, de mindig felismerhető maradt, miközben feltűnősködött.
– Monsieur Alfonse: „a rozzant ketyegős” temetkezési vállalkozó
– Herr Flick a Gestapo-tól: egy Gestapo-tiszt, aki belül nagyon félénk a saját állítása szerint. Az eredeti hangja időnként sokkal fagyosabban hangzott, mint a magyar.
– Von Smallhausen: a másik Gestapo-tiszt, aki sokkal komikusabb figura, szegényt mindig megalázzák, bár okot is adott rá a beszólásaival.
– Gruber hadnagy: a kis tankjával mindig történik valami, és ő az, aki „erre is hajlik, meg arra is”, René tetszik neki. A magyar hangja Józsa Imre, már csak emiatt is kedvenc!
– Crabtree: a francia csendőrnek öltözött angol ügynök, aki azt hiszi, hogy tud franciául, pedig nem is.
– Mimi Labonq: a kissé őrült, ellenálló pincérnő. A haja az elején jobban tetszett.
És még sokan mások, de főként ők voltak a kedvenc karaktereim a sorozatból. Néha lecseréltek vagy kiírtak szereplőket,és még jellemfejlődést is tapasztalhattunk.

A két plusz részt angolul láttam. Furcsa, hogy nem adták le ezeket a hosszabb epizódokat, pedig fontos események történtek bennük, amik nélkül nem lehetett érteni a későbbi részeket. A Gateau from the Chateau c. rész tele van angol szójátékokkal, de különben többször is érezni lehetett, hogy valami angol szóviccet sütöttek el, ami magyarul nem jött át.
Jó kis sorozat, kedvenc részeim a kastélyos részek voltak többek között, pl. amikor Renének egy csípőre tett műkezes kötény alá rejtett fényképezőgéppel kellett lefotóznia Anglia megszállásának tervét.

Zakuro 

Gyerekkoromban egy ideig nálunk szállóige volt a "Jó reggelit!"köszönés, napszaktól függetlenül :D

1 hozzászólás
BlackSwan

20-as csillagozás! Ez az a sorozat, amit évek ota hianyoltam. Szeretem a karaktereket, főleg az elèggé erős csapattá összeálló szereplőgàrdàt, merthogy sajnos az elejèn nem annyira jók csak a vàltást követően (kb. a 20. rész körül). Kedvencet innen olyan nehéz választani, mert nagyon jól kidolgozottak és remekül alakítják a szerepüket.


Népszerű idézetek

sipiarpi 

Jól figyeljenek, mert csak egyszer mondom el!

ÁrnyékVirág

Maga az ezerarcú ember…és mind az ezer egyforma!
(René LeClairről)

Kogoro 

René: – Elnézést kérek, ugyebár ez a Gestapo titkos főhadiszállása?
Von Smallhausen: – Az volt mostanáig.

Kogoro 

Crabtree: – Jöjjön, mert jó húrom van magának.
René: – Na, pengesse meg.

BlackSwan

Gruber hadnagy (szemetesnek álcázva): Eljöttem begyűjteni a szemetet. Én vagyok a szemetes.
Német tiszt: Istenem, micsoda gyönyörű tetoválás! (odalép Gruberhez és felolvassa a karjáról) Inkább a gyalázat, mint a halál. Tudja mit bemehet!

ÁrnyékVirág

Ezredes: Hans, te jártál katonai akadémiára! Hogyan lopunk kolbászt egy ruhásszekrényből? Tábornoki öltözőszobából?
Hans: Hiányoztam, amikor ezt tanították.

(3.évad 3. rész)

1 hozzászólás

Ha tetszett a film, nézd meg ezeket is


Hasonló filmek címkék alapján