Tess apja, egy szegény házaló, megtudja, hogy a család jog szerinti leszármazottja a d'Urberville-nemeseknek. A lányt a nemesi házban ugyanúgy kezelik, mint a többi szegény alkalmazottat. A fiatalúr, Alec erőszakkal szeretőjévé teszi. A távoli gazdaságban Tess és egy pap fia, Angel, egymásba… [tovább]
Egy tiszta nő (1979) 31★
Képek 28
Szereplők
Kedvencelte 2
Várólistára tette 40
Kiemelt értékelések
Az értékelésem minden csillagozása Thomas Hardyt dicséri – semmi Polanskit nem láttam a filmben. A sztori magában is üt, de én kerestem, mit tett hozzá P. – valaki más esetleg..? Vagy direkt „rendezőietlenséget” kérték tőle ehhez a kosztümös regényadaptációhoz? Ha nem többet, akkor is remek.
Hardy regényét sok-sok éve vettem először a kezembe és imádtam. A történet rettenetesen szomorú. Nem egyszerűen azért, mert egy tiszta lelkületű nő megpróbáltatásait, majd bűnössé válását örökíti meg, hanem mert az életben (ahogy a regényben is), általában nem túl későn jön el a szerelem, a becsületesség pedig éppen annyira ritka.
A film ezt nagyon szépen átadja. A néző majd bele hal Tess fájdalmaiba. A nőébe, akit meggyaláztak, elhagytak és aki utolsó kétségbeesett kapálózásával a szerelemért nem átall bűnt elkövetni. Szomorúság és igazságtalanság illatú történet.
Nagyon tetszett! Azt hiszem a könyvet is újra kezembe fogom venni.
Népszerű idézetek
– That be your soul a-trying to escape
– 'Tis bread, that's all.
– No. 'Tis when you sneeze…you're like to blow your soul away.
Crick: As I see it, no soul can leave…its mortal shell afore a body dies.
– What if a man falls down in a faint, Master Crick?
Crick: Well, that's a different matter. The spirit bides there inside you…but you cannot feel it.
Tess: But we can sometimes make our souls leave our bodies.
Crick: How's that, then, maidy?
Tess: Only have to lie on the grass at night…and look straight up at some bright star…and stare at it with all your might…and by and by, you'll feel you're…falling into the sky…miles and miles from your body…which you don't seem to need at all.