Colt Bennettet sohase izgatta annyira a családi birtok, mint azt szülei elvárták volna tőle. Inkább profi futballista vált belőle. Ezúttal azonban hazatér és segít apjának és testvérének a farmmal, ugyanis könnyen elveszthetik azt. Közben azt is ki kell találnia, hogyan tudná vágyait és… [tovább]
Kedvencelte 2
Várólistára tette 26
Népszerű idézetek
Abby: […] I can't believe how lucky…I was to be able to grow up with you. And how lucky I am to get to grow old with you.[…]
Colt: Man, Burt Reynolds has the best mustache ever.
Beau: Says who?
Rooster: I mean, Joanne seems like a very nice person.
Beau: Son, the woman drives a Chevy.
Rooster: Yeah, that's a negative. So, let's look at the positives, okay? She hates Colt. Can't we just go in there and have a good time? Come on, let me see you smile.
Beau: …
Rooster: Is your mustache just too heavy?
Beau: When you really wanna help someone, you don't offer. You just do it.
Beau: So, look, if you're up for it, I thought we could watch Red Dawn. High school football players in the mountains of Colorado killin' Russians. It's like they made the movie
just for me.
– You must be Maggie of the sign outside. Although, currently it says „aggie's”.
– Ah, yeah, you should have been here the time I lost the „tails” out of my „cocktails” sign.
– Wow, that must've been fun.
– Oh, yeah. Whole new clientele that week.
I've devoted my entire life to this family. And somewhere along the line, I just became invisible. I'm Beau's wife, or your mother, or Hank's bartender. I just stopped being Maggie.
Here in the west,
we're livin' the best
Bonanza!
If anyone fights with any of us
He's gonna fight with me.
Maggie: […] I bring something up, you shut me down, and that's the end of the discussion.
Beau: That's not true. End of discussion.
Maggie: Damn it, Beau! When did you learn to say all the right things?
Beau: I saw The Bridges of Madison County.