Erről szól most a Snitt
Filmes képek
Formula 1
Ázsiai Dorama OST/betétdalok
Filmzenék
Mindenféle jószágok!
Ázsiai filmek
- Könyv a filmben
Happy Bday! – Szülinapos kedvencek
Middle Finger Moments from Movies
HBO filmek és sorozatok
Max
Beszélgetések
Ázsiai szülinaposok
Sport: Tévé vagy Streaming
Filmes Idézetek Játék
Criterion Closet Picks
TV2 Play
Star Trek
Egy-kép-kocka játék
Filmplakát a filmben
Mozipremierek
Streamingpremierek
Random kedvcsináló
Kedvenc film, kívülről tudom. Egy ideje ráálltam az angol verzióra, mert olyan vicces figyelni, hogy mennyire túl van fordítva a magyar. Konkrétan több helyen is beszélnek a magyar szinkronban, amikor az eredetiben senki nem mond semmit. Nem is beszélve a két fordítási gyöngyszemről: „Why the hell did you take your shoes off? = Hamuripők, hol a cipőd?” és „Why are you dressed like a chicken? = Állj már üresbe, hogy van toll a füledbe?”
Mindenesetre karácsony körül kötelező, és a zenéje is nagyon hangulatos! A nyitójelenet pedig zseniális! Harry, ahogy nem találja a szülőket, örök favorit :)