A szibériai borbély (1998) 31

The Barber of Siberia · Sibirskiy tsiryulnik
180' · francia, orosz, olasz, cseh · dráma, romantikus, vígjáték, történelmi

1905 – Egy asszony levelet ír fiának, a híres West Point-i Amerikai Katonai Akadémia hallgatójának. 20 évvel korábbi emlékképeket idéz maga elé, végre elszánja magát, hogy megossza fiával születésének sokáig féltve őrzött titkát.

1885 – Fiatal korában Jane, bizonyos üzleti megbízással,… [tovább]

orosz

Képek 8

Szereposztás

Julia OrmondJane Callahan
Oleg MenysikovAndré Tolstoy
Richard HarrisDouglas McCracken
Aleksei PetrenkoRadlov tábornok
Mac McDonaldO'Leary őrmester
Marina NeyolovaAndrej anyja
Vladimir IlyinMokin kapitány
Daniel OlbrychskiKopnovszkij
Anna MikhalkovaDunyasa
Marat BasharovPolijevszkij

További szereplők

Kedvencelte 13

Várólistára tette 30


Kiemelt értékelések

Lali 

Néhány szó a filmről:
1.) Abszolút profizmus jellemzi.
2.) Szerintem is jól ábrázolja az orosz karaktert.
3.) A film stílusa, a megközelítés inkább amerikai, semmint orosz.
4.) A film végén Mihalkov az orosz tiszteknek ajánlja filmjét.
Ami szerintem azt jelenti, hogy szerinte (és meglehet, hogy az oroszok szerint is általában) az orosz fegyveres erők jelentik leginkább az oroszság lényegét. Ők fejezik ki legjobban a nemzet egységét és az orosz lét folytonosságát.
Érthető, hogy minden nemzet – különös a kelet európaiak – az összetört történelmük okán keresik a nemzeti folytonosság nevű ragasztószert.
Persze jól gondoljuk, hogy ebben van valami hatalomhoz való igazodás/törleszkedés is.
(Úgy tudom óriási állami pénzeket kapott a filmjéhez.)

5.) Ezt példázza az az apróság is, amit a régi festők (sőt, ma már régi filmesek) mintájára ő is megtett, hogy egy kis jelenetbe odatette a saját arcképét. Ám a régi szerény nagynevűekkel szemben Mihalkov nem egy kis, beolvadó karakterbe bújt, hanem a cáréba.

Nekem egyébként deja vu volt abban az értelemben, hogy Szabó István Mephistója is nekem egy profi film volt, de mondjuk a Bizalomhoz képest már erőteljesen megváltozott – és jellemzően amerikai módon profi – látásmóddal. Ahogy az akkori kritika írta, Szabó István megcélozta az Oscar díjat és eltalálta. Mihalkovnál is valami hasonlót érzek, bár tudtommal ő ezzel nem nyert semmit (de korábban a Csalóka napfénnyel igen, szintén Oscart).
Érdekesség: állítólag (wiki) tévéfilmként 275 perces verziója is van.

Még egy apróság: az angol cím (amire azért már az orosz cím adásánál is gondolhattak) The Barber of Siberia némi áthallással The Barbar of Siberianak is hallható, ami nem áll távol attól, ahogy az oroszok időnként szeretik magukat a nyugat felé bemutatni.

(átemelve a Moly Filmajánló zónájából)

4 hozzászólás
annagramma

Ezt miért kellett? De hát ez egy kalap flitteres szar. Nagyságrendekkel rosszabb volt, mint Egoyan bérrendezéseit nézni, ízléstelenebb, mint egy Luhrmann-muical, unalmasabb, mint a Köhler-etűdök, hiteltelenebb, mint a Barátok közt. Ez még a Jason X-nél is rémesebb. Hogyan történhetnek ekkora hibák a világban?!

1 hozzászólás

Népszerű idézetek

Dániel

Milyen tünékeny az emberi boldogság. Vakok és naivak vagyunk, amikor azt képzeljük, hogy mi irányítjuk a sorsunkat. Az ember csak egy edény, amely arra vár, hogy megtöltsék. Aki ezt nem érti, az szomorú öncsalásban él.

Dániel

A farsang utolsó napja az engesztelés vasárnapja. Megbocsájt egymásnak rokon és barát, ismerős és idegen. Így szabadul meg a lélek a bűntudattól és a nehezteléstől. Persze ebben a rendkívüli országban, mint mindent, ezt is a végletekig fokozzák. Félmeztelen emberek, a befagyott folyó jegén, kékre-zöldre verik egymást, majd bocsánatért könyörögnek egymásnak. Énekelve mennek a háborúba, könnyes szemmel esküvőre, és mindent halálosan komolyan vesznek.


Hasonló filmek címkék alapján