Anasztázia hercegnő számára az élet királyi paloták és mesés gazdagság tündérmeséjét jelenti. Anasztázia tökéletes világa mindörökre megváltozik azonban, amikor a gonosz Raszputyin letaszítja apját, a hatalmas Miklós cárt trónjáról. Anasztázia izgalmas, új kalandba vág bele, amelyben új életet… [tovább]
Anasztázia (1997) 12★
Képek 12
Szereposztás
Oláh Orsolya | Anasztázia(Beszéd) |
---|---|
Pintácsi Viki | Anasztázia (Énekhangja) |
Kedvencelte 2
Várólistára tette 10
Kiemelt értékelések
Ez az a mese, amiben Csajkovszkij (???) boldogságban éli le életét Anasztáziával. WHAT.
A film maga egyébként a Golden Entertainment gyártmánya, akiktől korábban max. a Pocahontas-verziójukat láttam gyerekként, így igyekeztem ennek fényében értékelni a látottakat, hiszen lehet, hogy 10 évesen nagyon szerettem volna a mesét. Anasztázia itt a szegények védelmezője, aki kilopózik, hogy meggyes pitét vigyen a koldusoknak, de közben egyébként nagyon boldog családja és mindenféle flancos „jótétlélek” kitüntetéssel rendelkező apja mellett a nép boldogtalan, ezért – a történelemhez hűen – megdöntik a cár hatalmát, s valóban Jekatyerinburgba viszik a családot. Igen ám, no de van a kis Annának (ez a becenév amúgy…) egy lovagja, Alexander Csajkovszkij (De miéééért ez a neve? Annyi kérdésem lenne, de komolyan.) – akinek köszönhetően random elszórt pontokon felcsendül a Hattyúk tava és a Diótörő egy-egy betéte – őt a kórházban ismerte még meg, mikor a férfi lábadozott (valamiből, nem tudjuk, nem lényeg), s most katonának állva eljut az őrzött házhoz, hogy kiszabadítsa szívszerelmét. Ja, van ám Raszputyinunk is, aki három hangsorral feljebb énekel, mint amin beszél (magyarul néztem amúgy), és a szabadságos dalt olyan hamisan énekli, hogy a nevetéstől még a könnyem is majd kicsordult. :D Jaj, lehetnek ám innentől SPOILEREK, de nem szeretném annak jelölni, mert igazából az egész olyan pletykákra épül, amiket eddig is ismertünk a hercegnőről, szóval szerintem aki ezt megnézi, sok újra amúgy sem számít… tehát hősünk oda is ér, már napok óta őrzi a házat, mikor szólnak, hogy jött a parancs, ki kell végezni a családot. (Ja még mindig egy gyerekeknek szóló meséről beszélünk ám. XD) Oké, terelik őket a pincébe (- Felség, előkészítjük önöknek a kocsit, addig várakozzanak a pincében! – Jaj, de kedves, köszönjük! – és levonulnak, ba$zki. xD) és gyorsan csávó beszalad: Jaj, drága szerelmem, ne menj le a pincébe! – De megyek, a papa már vár! – és otthagyja és a srác hagyja lemenni a pincébe, esküszöm nektek, hát besírtam. :D És utána viszik ki a holttesteket a kocsira, akkor mondja, hogy ő majd „azt” (persze Annát) elviszi, mert már nem fér fel. Na, hát a többieket el is viszik, ő meg leteszi a testet a földre, sír-rí fölötte, hogy hagyta meghalni (hát amúgy ja, bánat vagy, fiam, ügy letudva) és akkor persze Anna lélegzik meg csoda történt stb. (az apjától megkapott „jótétlélek” kitüntetés a szegények meggyes pitével való etetéséért megmentette az életét, megállította a golyót), de a mellkasán levő érmet ért erős ütés következtében (?) elvesztette az emlékezetét. Na, hát Alexünk azért elviszi, persze őt sem ismeri meg, de azért csak összeházasodnak, lesz kis Alexander is, aztán kb. 5 év múlva visszavisszi (ja, addig elmentek Romániába Borisz bácsihoz, ő fogadta be őket) a házhoz és hirtelen visszajönnek az emlékek, mert megtalálják a Fabergé tojást, ami pont ott veszett el. (Mondjuk alapból már Szentpétervárról hogy tudta magával vinni? Na mindegy. Mondtam már, hogy azokból a tojásokból beszélő madarak bújtak elő? Na, most szólok akkor. De Raszputyin kutyája is beszél amúgy.) Na hát és így ennyi. Ha valaha még egyszer nekem arról panaszkodik valaki, hogy egy Disney-mesében random dalok vannak, na hát majd ajánlom neki ezt. Na ITT, öcsém, na itt van random énekelgetés. Azt se tudod, mi van, csak kamillázol és még hamis is minden. xD (Pedig eredeti, magyar szinkron, tök jó beszédhangokkal.) Mindez kb. egy órába sűrítve. Hát nem csodálatos ez a mese? :D Ugye, hogy ugye!? :D
Egészen érdekes megközelítése az Anasztázia-történetnek. Bizonyos szempontból az eleje reálisabb, közelebb áll a történelmi valósághoz, de mindent összevetve hatalmas nagy wtf az egész. Gyakorlatilag egy romantikus szappanopera lett belőle, teljesen random dalokkal és idegesítő, beszélő madárkákkal. Azért megvan a maga bája és valószínűnek tartom, hogy gyerekkoromban szerettem volna. Raszputyin dala például kifejezetten tetszett.
Szenvedés volt a javában számomra. :/ Nem, nem akarom többé megnézni. A másik mese, a szintén 1997-es sokkal, de sokkal jobban tetszett, mint ez az izé…
Egy nagyon aranyos mese szerintem a Hófehérke,Szépség és Szörnyeteg mellet az egyik legjobb Golden Film-es alkotás. Rengetegszer láttam és nekem jobban tetszik mint a Fox-os változat. Raszputyin éneke az tényleg hagy némi kivetni valót maga után de Anasztázia és Alexander duettje az szerintem valami csodálatosan szép és fülbemászó . Gyerekeknek szerintem kötelező . Mindenkinek csak ajánlani tudom
Nagy csalódás volt,… sajnos az egésznek se füle se farka. Butuska és tele van idegesítő dalokkal :/ Mikor néztem, rájöttem, hogy már láttam, de nem véletlen, hogy nem emlékeztem rá. Felejthető. Ha mindenféleképpen mesét akar valaki nézni a Romanovokról, akkor a 97-es Foxos változatra biztatnám.