Kedvenc
@krlany: A kimi ni Todoke? Az animét ne is nézd meg, engem végig az idegbaj kerülgetett, miközben néztem. Fogalmam sincs, hogy bírtam végig nézni. Idegőrlő. :D
Szereted a koreai filmeket?
@Kávéhab: pedig beterveztem.:)
nem láttam eddig még sok koreai filmet, de pl az Il Mare az egyik kedvencem (abból csinálták ááámerikáék a Ház a tónál c. filmet). Szóval nyitott vagyok rájuk teljesen. Ha tudsz ajánlani szívesen veszem.:)
@krlany: Pontosan. Szerintem a készítők sem tudtak elvonatkoztatni az animétől, ezért nem hat kerek egészként szerencsétlen film. :D Szóval ez az ő saruk.
Hozzászólás betöltése@Kávéhab: no, én közben megnéztem a másikat, amit ajánlottál. szerintem az jobban egyben van. sem a mangát, sem az animét nem ismerem, de nem volt egy pici hiányérzetem sem, mint itt.:)
@Gwener: Épp most botlottam bele külön linkbe egy sorinál. Vajon milyen linkeket lehet még tenni? Vajon fordításos blogot szabad linkelni? Vagy például cikket a sorozatról?
Hozzászólás betöltése@Aprile: Szerintem bármilyet, ami kapcsolatos a filmmel. Kritikát, vmilyen cikket, helyszíneket bemutató oldalakat, stb
Az asiawiki linkjére egyszer rákérdeztem, és azt mondták, hogy a „linkek” alá kell betenni. Szóval én mindig oda teszem.
Hozzászólás betöltése@Gwener: Épp most botlottam bele külön linkbe egy sorinál. Vajon milyen linkeket lehet még tenni? Vajon fordításos blogot szabad linkelni? Vagy például cikket a sorozatról?
@Aprile: Ahhhh ez sehogy se jó. Az a baj, hogy szerintem hiába egyezünk meg most egy formátumban, mindig lesz aki másként csinálja. Most is össze vissza van, szerintem ez később se változik. Ráadásul elég hiányos még az oldal, pl a sorozatokat nem különíti el, amit én nagyon zavarónak tartok.
Hozzászólás betöltése@Kávéhab: Szerintem egyértelműen most már a helyes, szabványos címadás van többségben. Ami meg rossz, ahhoz hibaüzenetet kell küldeni, és kijavíttatni. Ha az oldal üzemeltetői azt kérik, hogy az eredeti cím szerepeljen ott, akkor úgy kell feltölteni. Ha egy indiai sorozatról van szó, akkor indiaiul, ha tajvani, akkor tajvani az eredeti, és nem az angol. Persze, értem, hogy ez miért lehet zavaró, de én szeretem úgy csinálni, ahogy kérik… és én is így találom reálisnak, különösen, hogy a kereső így is, úgy is megtalálja. Az adatlapok pedig idővel a lehető legrészletesebb képet fogják mutatni.
Én szívesen küldök hibaüzenetet ott, ahol nem szabványosan van. Az se lenne jó, ha azt látnák, hogy össze-vissza vannak az ázsiai dolgok, és nem bírjuk megérteni, hogy mit kérnek. Láttam olyan adatlapot is, ahol egy kdrama-hoz a legfelső sorba a magyar cím van írva… az szerintem a lehető legrosszabb megoldás.
Szerintem idővel lesz megoldás a sorozatok elkülönítésére is, meg minden apróságra. Most indult az oldal, és az, hogy hova fejlődik, az sokban múlik rajtunk is, hiszen mi is feltölthetjük a kedvenceinket. Ez szerintem egy nagyon jó lehetőség… és a Molyhoz hasonlóan be fog érni. Mindenre lesz majd megoldás, például a címkézésre is azonnal reagáltak, ahogy kérdeztem.:)
@krlany: Azt tudom. De youtube linket se lehet? Azt szoktam…meg indavideó.
Hozzászólás betöltése@Kávéhab: youtube-ot lehet. indavideót nem tudom.