Tragikomikus félreértés folytán elvész egy külföldi házaspár kisgyermeke. Fiúk-lányok, a gézengúzok veszik pártfogásba, s kezdik el keresni – elsősorban taxisok segítségével – a mit sem sejtő szülőket…
Kismaszat és a Gézengúzok (1984) 33★
Képek 10
Szereposztás
Ságodi Bence | Kismaszat |
---|---|
Bodrogi Gyula | Döme |
Jávor Zsófi | Tercsi |
Pásztor Erzsi | Pancsáné |
Csőre Gábor | Karcsi |
Pálok Sándor | Berci |
Maronka Csilla | anya |
Schlanger András | apa |
Dégi István | |
Bán Zoltán |
Kedvencelte 4
Várólistára tette 9
Kiemelt értékelések
Aranyos, kalandokkal teli, igazi ifjúsági film remek színészekkel. A gyerekek is nagyon ott voltak. Kár, hogy manapság már nem készülnek ilyen kiváló ifjúsági filmek. Inkább ilyeneket kéne nézetni a gyerekekkel a sok agyrohasztó hülyeség helyett. Ennek cselekménye van, kiválóak a párbeszédek, lehet rajta izgulni és nem nézi hülyének a fiatal nézőket sem. Plusz nem akar a gyerekekből mini felnőtteket csinálni, mivel a gyerekek itt gyerekként viselkednek.
A szerzőtől másik könyvet olvastam, nem azt, amiből ez a film készült, az nem volt annyira meggyőző darab. De élek a gyanúperrel hogy itt jobb lehet a film mint a könyv, egy csomó, inkább az akkori ifjúsági filmekre jellemző poén van benne és elmaradt a szerző helyenként bosszantó okoskodása. (Ott a háttérben a parlament, de nem olyan erőltetett, szájbarágós az ismeretterjesztés). A gyerekszínészek helyesek, sok benne a jó felnőtt színész is. Szeretünk visszanézni így a régi Budapestre, időutazásnak se utolsó egy ilyen film. Jól sikerült darab!
Lol, mondom jól van, nézzünk régi magyar gyerekfilmet, erre elkezdődik és…???? Milyen nyelven beszéltek a szülők? =D Svéd? Mindenesetre egyből a Helvete-ző Bill Skarsgård jutott eszembe. XD
https://snitt.hu/idezetek/81544
Bírnám, ha lenne remake és ő játszaná az apukát… :DDD
Persze a mai világban már nem is tudom hogy lehetne ebből remake-et…
De mikor angolul + kicsit németül beszélt anyuka, azt legalább értettem. Ha gyerekként láttam volna, nem értettem volna, bár valószínű nem is érdekelt volna, hogy nem értem. De így most azért jobb volt. :)
Viszont a stáblistában meg magyar nevek vannak anya + apa mellett… most akkor tényleg svédül(?) beszéltek vagy az hangalámondás volt vagy mi? O_O Én tényleg azt hittem, hogy külföldiek. Anyanyelvinek tűnt a beszédük… @_@"
Amúgy megvolt a maga bája, + természetesen jó volt látni a „régi” fővárost + így mindent… :)
A kutya meg milyen klasszul nézett ki! O_O
Ja és lol! Csőre Gabika spoiler is volt gyerek… :)))