Két szerencsétlen rakománykezelő találkozik Drakulával, Frankenstein szörnyével és a Farkasemberrel.
Bud Abbott és Lou Costello találkozik Frankensteinnel (Universal Classic Monsters) (1948) 4★
Képek 27
Szereposztás
Kedvencelte 1
Várólistára tette 12
Kiemelt értékelések
Életem első (de nem utolsó) Abbott & Costello filmje és nagyon kellemes csalódás. Egy kissé túlripacskodó, burleszk szerű filmet vártam, ám ennek a tökéletes ellentétét kaptam. Nagyon vicces a film és gyakran lehet nevetni is rajta, nem csak elmosolyodni. A szereposztás hibátlan, egyrészt köszönhetően egy fajta Universal-monster all-starsnak, de különösen Costellot kell kiemelni, aki egy zseniális is komikus. Ugyancsak ezt az alakítását láttam eddig, de kimerem jelenteni, hogy minden idők legjobb komikusai közt van a helye. De az összes színész lubickol a szerepében és látszik rajtuk, hogy mennyire élvezik, hogy bár egy ismert karakterükbe kell újra belebújni, de most másképp. (Egyedül talán Chaney-nél éreztem azt, hogy nem tudja megfogni a karakter komikus oldalát.)
Csak ajánlani tudom, mert az utolsó percig tartogat humort a film.
Costello először azt mondta, hogy nincs az az isten, hogy eljátssza ezt a szart. A kislányom is jobbat írna ennél, mondta. Aztán volt az a pénz. Pedig neki volt igaza.
Népszerű idézetek
– I can't understand that dame. Of all the guys around here, that classy dish has to pick out a guy like you.
– What's wrong with that?
– Go look at yourself in the mirror sometime.
– Why should I hurt my own feelings?
– Well, then it's gonna cost you overtime because I'm a union man. And I work only 16 hours a day.
– A union man only works eight hours a day.
– I belong to two unions!
– You know, people pay McDougal cash to come in here and get scared?
– I'm cheatin' him. I'm gettin' scared for nothin'.
– I know there's no such a person as Dracula. You know there's no such a person as Dracula.
– But does Dracula know it?
– Yes, mon amour. That's Spanish.
– That's French.
– How do you like that? I speak French too.