Magyarország a filmekben zóna
Pete: Képzelje át ugrottam a tisztítóba, és ma éppen Jeney adta ki a ruhát. Nem beszél szegényke egy árva szót sem, csak a saját anyanyelvét ismeri. Nincs beszéd, csak néz. Különben Budapestről való. És bámultunk egymásra, mint a süket némák.
Cooper: Kié ez a sok holmi Pete?
Pete: Én nem értem mit szekálja Catherine azt a szegény leányt.
Cooper: Segíthetek?
Pete: Szóval meg sajnáltam, és beugrottam a tisztítóba a ruháiért. Persze tudja mennyit tudok én Magyarországról, hogy sok paprika van ott, meg gulyás.
Kapcsolódó filmek: Twin Peaks (1990–1991)
„Elviszem a tekerős kockát. Még nem fejtettem meg. De meg fogom."
Kapcsolódó filmek: Pókember – Irány a Pókverzum (2018)
3x6
– Tipikus Tahani!
– És miután Kamilah megmentette az életét! Milyen árulás!
– Nővérek, igaz?
mindezt erős akcentussal + az az „am I right?” kicsit fura lesz magyarra fordítva, drága Chidi mi nem mondjuk ezt
Kapcsolódó filmek: A jó hely (2016–2020)
3x6
na tényleg magyar múzeumokat látogatnak
a Fontos Művészeti Múzeum lol
Kapcsolódó filmek: A jó hely (2016–2020)
3x5
amúgy nem figyeltem annyira, hogy feltűnjön, Budapestre jöttek
Kapcsolódó filmek: A jó hely (2016–2020)