Súgunk! zóna
Sziasztok! A mostani díjas újítás leírásában az van, hogy „A díjat arra az évre datáld, amikor kiosztották, ne pedig a film megjelenésének évére!”. Ezek szerint ez pl tök rossz, ugye? http://snitt.hu/filmek/amerikai-szepseg-1999/dijak
Sziasztok!
Nem tudom, egyedi eset-e vagy más sorozatnál is előfordul ilyesmi. Megnéztem most egy spanyol könyvadaptációs minisorozatot: Öltések közt az idő. Az a helyzet, hogy eredetileg 11 db 1 órás epizódból áll, az imdb is annyinak írja, itt is így van fent, de Magyarországon 8 X 1,5 órás epizódokra vágták és vetítették. Ilyen esetben mi az irányadó?
Én magyarul néztem és így most 8 rész jelölése után olyan, mintha nem néztem volna végig. Aki viszont eredtiben nézi, az nem tudja a 11-et jelölni ha csak 8-nak írjuk.
Hogyan kéne helyesen csinálni?
Lehet, hogy ez egy nagyon buta kérdés lesz, de a mai nap folyamán szerettem volna felvinni egy színészt az adatbázisba, de sehol nem találtam erre gombot. Körülnéztem, elolvastam a súgót, de még így is tanácstalan vagyok, az is eszembe jutott, hogy lehet ez csak pro tagoknak van, de tényleg nem tudom, mert a pro tagság leírásában ilyesmit nem láttam említve. Szóval az lenne a kérdésem, hogy hogyan lehet színészt felvinni az adatbázisba?
Hello,
a kihívásnál a kintüntetéskeret színének itt nincs semmilyen jelentése? (Mint pl. a molynál, ahol a kihívás nehézségére utal.)
Nos mint az ismert, közmegegyezés alapján az animéknél lehet évadonként felvinni sorozatokat, bár ennek a részletezésére nem került sor. Van itt ez a Gate című sorozat, tavaly lement belőle 12 epizód, most januárban a 2015/2016-os téli season részeként meg lemegy belőle a másik 12 epizód. Egyes források egy megszakított animéről beszélnek, mások két évadról.
ANN-en, MAL-on és AniDB-n két adatlapja van, a címek mindenhol elvileg ugyanazok, csak az ANN egy (TV 2), a MAL egy 2nd Season, az AniDB egy (2016) jelzéssel operál. Az angol Wikipedia szünet utáni második „felet” emleget és össz-vissz 24 epizódot számlál, a japán WP szintén egy animének tekinti, de a japán tévés kifejezéssel illetve a 2. cour-ról (第2クール) ír. Akkor tehát legyen két db 12 epizódos adatlapunk? @mamoulian
Kapcsolódó filmek: Gate – Jieitai Kanochi nite, Kaku Tatakaeri (2015–2015)
Olyan kérdésem lenne a karbantartók, vagy bárki felé, aki tudja, hogy az eredetileg tv movie-k itt snitten minisorozatként jelennek meg?
Nem emlékszem, felvetődött-e már (ha igen, akkor bocs a duplázásért), hogy tervben van-e, hogy a sorozatok egyes epizódjaihoz is lehessen leírást adni, mint ahogy IMDB-n van? Én szívesen írogatnék vagy fordítanék ilyen összefoglalókat.
Feltettem egy sorit ( Life in pieces ) de hiába adtam meg a műfajt sorozatként , nem vette be és nem veszi sorozatnak …hogy tudnám javítani a műfaji besorolást ?
Kapcsolódó filmek: Családom darabokban (2015–2019)
Ahoj!
A folytatásos/többrészes filmeket hogyan tudom jelölni, hogy a filmcím után megjelenjen zárójelben, szürkén szedve a sorozatcím és hogy hányadik rész, mint pölö a Millenium filmeknél?
Kapcsolódó filmek: A tetovált lány (2010–2010)