Súgunk! zóna
Ha egy művészadatlapra nem hivatkozik egyik műadatlap se, akkor az automatikusan törlődik minden nap éjfélkor?
Mi a teendő olyankor, ha az IMDb 60 percesnek ír egy sorozatot de közben csak 40 percesek a részei? Erről van szó konkrétan: Hit the Floor (2013–2018)
Én szívem szerint a 40-et írnám. Várom az illetékes véleményeket. Köszi.
lehet zónán belül keresni? felmerült bennem egy kérdés, akartam itt a súgunk-on belül keresni … de nem tudom hogyan lehet
btw wow kicsit sokat kérdezek XD
Felvinnék egy youtube-os sorozatot, és két kérdésem lenne.
1. Felvigyek-e egy youtube-os sorozatot?
2. A részek hossza 10-21 perc között mozog random (1. évad, 2.-3. 30-45), mit vigyek fel hossznak? (ha rögzítésre kerül) Adjam össze évadonként?
A sorozat amúgy a VGHS lenne
https://www.youtube.com/show/videogamehighschoolvghs/playlists
Mennyire illik követni a címek tipográfiai konvencióit? Nyilván ha váltott kis-nagybetű van, vagy csak kisbetű, vagy csak nagybetű, annak nem igazán van jelentősége, szóval ezeket figyelmen kívül szoktam hagyni, de ilyesmiket megtartanék, hogy pl.:
i helyett !, pont/felkiáltójel/kérdőjel/három pont a cím végén, a 1/2 mint ½, az x mint ×, a / meghagyása az Ál/arc-ban és a Társas/játék-ban meg ilyesmik.
Ez befolyásolja egyrészt a kereshetőséget, másrészt az adatlapi URL-ek képzését is, ugyanakkor egyfajta művészi önkifejezés is lehet (és talán tükröznünk kellene), hogy írnak egy adott címet, ezért kérdezem.
Aki töltögeti fel a díjakat. Felmerült egy kérdésem:
Legjobb eredeti filmbetétdal (Golden Globe) kategóriánál látom, hogy van, aki hozzáadja a zeneszerzőt/énekest, van aki nem. Hogyha pl nem az imdb szerinti zeneszerző írta/énekelte a dalt, akkor ti felviszitek a film adatlapjára?
Lehet hozzáadom youtube linkként vagy nem is tudom mi lenne a legjobb opció.
Láttam nemrég egy adatlap „linkek” részénél, hogy valaki csatolt „teljes film” videót. YouTube link, nem valami nem-hivatalos-online-oldal. Ennek kapcsán az a kérdés merült fel bennem, hogy ha YouTube-on látok ilyet, azt hozzá lehet adni a linkeknél, vagy az sem legális?
(Nem tudom volt-e már a kérdés, amennyit visszamentem ott nem találtam, szóval gondoltam inkább kérdezek).
Láttam, hogy mostanában bekerült egy új opció a filmek adatlapjára: Mo-i tévébemutató. Ehhez honnan szeditek az infót? :)
Korábban már volt róla szó, hogy ha egy filmnek csak angol nyelvű ismertetője van, akkor a snittelők fordítsák le azt magyarra, vagy maradjon az angol nyelvű. Ezzel kapcsolatban mi is a hivatalos álláspont?