Valentine_Wiggin  idézete


Valentine_Wiggin 

Pepa:
We don't talk about Bruno, no, no, no
We don't talk about Bruno, but
It was my wedding day

Félix:
It was our wedding day

Pepa:
We were getting ready
And there wasn't a cloud in the sky

Félix:
No clouds allowed in the sky

Pepa:
Bruno walks in with a mischievous grin

Félix
Thunder

Pepa:
You're telling the story or am I?

Félix:
I'm sorry, mi vida, go on

Pepa:
Bruno says, „It looks like rain”

Félix:
Why did he tell us?

Pepa:
In doing so, he floods my brain

Félix:
Abuela gets the umbrellas

Pepa:
Married in a hurricane

Félix:
What a joyous day but anyway

Pepa és Félix:
We don't talk about Bruno, no, no, no
We don't talk about Bruno

Dolores:
Hey, grew to live in fear of Bruno stuttering or stumbling
I can always hear him sort of muttering and mumbling
I associate him with the sound of falling sand, ch-ch-ch
It's a heavy lift with a gift so humbling
Always left Abuela and the family fumbling

Grappling with prophecies they couldn't understand
Do you understand?

Camilo:
A seven-foot frame, rats along his back
When he calls your name it all fades to black
Yeah, he sees your dreams and feasts on your screams (Hey)

Pepa és Camilo:
We don't talk about Bruno, no, no, no

Dolores:
No, No

Pepa és Camilo:
We don't talk about Bruno

Dolores:
We don't talk about Bruno

Falusi1:
He told me my fish would die, the next day, dead

Kórus:
No, no

Falusi2:
He told me I'd grow a gut and just like he said

Kórus:
No, no

Falusi3:
He said that all my hair would disappear, now, look at my head

Kórus:
No, No
Your fate is sealed when your prophecy is read

Isabela:
He told me that the life of my dreams
Would be promised, and someday be mine

He told me that my power would grow
Like the grapes that thrive on the vine

Abuela Alma:
Óye, Mariano's on his way

Dolores:
He told me that the man of my dreams
Would be just out of reach
Betrothed to another
It's like I hear him, now

Isabela:
Hey sis, I want not a sound out of you

Dolores:
It's like I can hear him now, I can hear him now

Mirabel:
Um, Bruno
Yeah, about that Bruno
I really need to know about Bruno
Give me the truth and the whole truth, Bruno

Camilo:
Isabela, your boyfriend's here

Abuela Alma és Isabela:
Time for dinner

Camilo:
A seven-foot frame, rats along his back

Pepa:
It was my wedding day

Félix:
It was our wedding day

Isabela:
He told me that the life of my dreams

Dolores:
Grew to live in fear of Bruno stuttering or stumbling

Camilo:
When he calls your name it all fades to black

Pepa:
We were getting ready and there wasn't a cloud in the sky

Félix:
No clouds allowed in the sky

Isabela:
Would be promised and some day be mine

Dolores:
I can always hear him sort of muttering and mumbling
I associate him with the sound of falling sand, ch-ch-ch

Camilo:
Yeah, he sees your dreams

Pepa:
Bruno walks in with a mischievous grin

Isabela:
He told me that my power would grow

Dolores:
It's a heavy lift with a gift so humbling

Camilo:
And feasts on your screams

Félix:
Thunder

Pepa:
You're telling the story or am I?

Félix:
I'm sorry mi vida go on

Isabel:
Like the grape that thrive on the vine, on the vine

Dolores:
Always left Abuela and the family fumbling
Grappling with prophecies they couldn't understand
Do you understand

Abuela Alma:
Óye, Mariano's on his way

Pepa:
Bruno says, „It looks like rain”

Félix:
Why did he tell us?

Camilo:
Seven-foot frame, rats along his back

Isabela:
He told me that the life of my dreams would be promised and someday be mine

Dolores:
He told me that the man of my dreams would be just out of reach

Pepa:
In doing so, he floods my brain

Félix:
Abuela gets the umbrella

Camilo:
When he calls your name it all fades to black

Dolores:
Betrothed to another, another

Pepa:
Married in a hurricane

Félix:
What a gorgeous day

Dolores:
And I'm fine, and I'm fine, and I'm fine, I'm fine

Kórus:
He's here
Don't talk about Bruno, no

Mirabel:
Why did I talk about Bruno?

Kórus:
Not a word about Bruno

Mirabel:
I never should have brought up Bruno