Legally Blonde: The Musical (2007) 4

Elle Woods divattervezést tanul Kaliforniában, a Delta Nu kollégium diáktanácsának feje, és joggal várja, hogy jóképű fiúja, Warner Huntington megkérje a kezét. Amikor azonban a fiú ahelyett, hogy elvenné feleségül, szakít vele, hogy „komolyabb” barátnőt találjon, Elle súlyos döntést hoz –… [tovább]

Szereposztás

Laura Bell BundyElle Woods
Christian BorleEmmett Forrest
Richard H. BlakeWarner Huntington III
Kate ShindleVivienne Kensington
OrfehPaulette
Nikki SnelsonBrooke Wyndham
Michael RupertProfessor Callahan
Annaleigh AshfordMargot

Várólistára tette 7


Kiemelt értékelések

Nihilchan 

Kicsit tartottam ettől a musicaltől, mert hiába szórakoztató a film, lényegében még az is sok. Meglepő módon azonban jól áll ennek a történetnek a színpad és az extra méretű túlzás, a zene, a tánc és a giccs. Úgyhogy kifejezetten élvezetes, sokszor vicces darab, szerethető szereplőkkel. A kutyus ügyessége külön kiemelendő. Klassz ugyan, de nekem egyszernézős és sajnos egyetlen dalt leszámítva kétlem, hogy hallgatnám a jövőben.

Valentine_Wiggin 

Nagyon meglepett. Őszintén, nekem a Doktor Szöszi tipikus példa arra, hogy milyen film nem alkalmas musical alapanyagnak. Nagyon szeretem, nagyon szeretem az üzenetét, és szerintem fontos, hogy fiatal lányok előtt legyenek olyan példaképek, mint Elle Woods: női karakterek, akik rámutatnak, hogy imádhatod a rózsaszínt, a sminket, lehetsz csinos és kicsit túlságosan is igényes ÉS zseniálisan okos, határozott, komolyanvehető egyszerre. És simán lehetsz jó barátságban visszafogottabb, fiúsabb lányokkal is, mert a lényeg pont az, hogy érezd jól magad a bőrödben, és hozd ki minden helyzetből a legtöbbet a magad módján.
De a Doktor Szöszi egyben mégiscsak egy kissé romantikus, butácska vígjáték, nem túl sok érzelmi töltettel. Egy egyetemi évről mesél, és nagyjából ennyi. Itt nincsenek nagy tragédiák, hatalmas, mindent elsöprő szerelem vagy fájdalmas halál, és a musical műfaj lényege azért mindenen túl az, hogy amikor a beszéd kevés, meséljünk zenével.
Ami mégis erőssé teszi ezt a darabot, az az, hogy nem csak a zenéket adták az eredeti történethez. Emmett például ahelyett, hogy a szerethető, de rendkívül jelentéktelen romantikus opció lenne, egy teljesértékű karakter, saját, Elle-től független úttal, célokkal – a kapcsolatuk pedig pont ezért sokkal erősebben épül. Elle maga a darab elején nekem kicsit csalódást keltő volt (tényleg nagyon butácskán viselkedett), de hosszú távon értékeltem, hogy felhívták rá a figyelmét. Onnantól pedig, hogy itt is összeszedi magát, elkezd tanulni, már sokkal jobban láttam benne Reese Witherspoon verzióját. Rengeteg a poén, és sokkal „egyetemistább” az egész, mint az eredeti – a koliszoba, a végtelen mennyiségű elfogyasztott energiaital, az alváshiány (és az ezekkel kapcsolatos önirónia – igen, mind tudjuk, hogy kikészítjük magunkat), mind annyira autentikus egyetemi dolgok, amik valahogy kimaradtak a filmváltozatból. És azért meg kell említeni, hogy a Gay or European c. gyöngyszem is ebből a musicalből származik, amit szerintem már az összes létező fandom feldolgozott kedvenc, félreérthető szexuális orientációjú karaktereivel.
Annyiban viszont igazam volt, hogy a legtöbb zene amúgy nem túl emlékezetes. A Gay or European mellett még a So much better, és a Chip on your shoulder, amit fel tudok idézni, de ezekben is inkább egy-két jó versszak, klassz motívum van, nem olyan számok, amiket bármikor meghallgatnék. Tényleg nincs elég érzelmi töltete ahhoz, hogy az teljesen védhetővé tegye a musical formátumot – de a darab ettől függetlenül rendkívül szórakoztató, és megéri megnézni.


Népszerű idézetek

Valentine_Wiggin 

Elle:
There! Right There!
Look at that tan, that tinted skin
Look at the killer shape he's in
Look at that slightly stubly chin
Oh please, he's gay, totally gay

Callahan:
I'm not about to celebrate
Every trait could indicate the totally straight expotriate.
This guy's not gay, I say not gay

All:
That is the elephant in the room
Well, is it relevant to assume
that a man who wears perfume
is automatically matically fay?

Emmett:
But look at his coiffed and crispy locks

Elle:
Look at his silk translucent socks

Callahan:
There's the eternal paradox
Look what we're seeing

Elle:
What are we seeing?

Callahan:
Is he gay?

Elle:
Of course he's gay

Callahan:
Or European?

All:
ohhhhhh
Gay or European?
It's hard to guarantee
Is he gay or european?

Warner:
Well, hey don't look at me

Vivian:
You see they bring their boys up different
in those charming foreign ports
They play peculiar sports

All:
In shiny shirts and tiny shorts
Gay or foreign fella?
The answer could take weeks
They will say things like „ciao bella”
while they kiss you on both cheeks

Elle:
Oh please

All:
Gay or European?
So many shades of gray

Warner:
Depending on the time of day
The French go either way

All:
Is he gay or European?
or-

Eden:
There! Right There!
Look at that condescending smirk
Seen it on every guy at work
That is a metro-hetro jerk
That guy's not gay, I say no way

All:
That is the elephant in the room
Well is it relevant to presume
that a hottie in that costume

Elle:
Is automatically, radically

Callahan:
Ironically, cronically

Vivian:
Scurtinly, curtainly

Warner:
Genetically, netically

All:
Gay!
Officially Gay!
Officially Gay, Gay, Gay, Gay!

Dammit

Gay or European?

Callahan:
So stylish and relaxed

All:
Is he gay or European?

Callahan:
I think his chest is waxed

Vivian:
But they bring their boys up different there
It's culturally diverse
It's not a fashion curse

All:
If he wears a kilt or bears a purse
Gay or just exotic?
I still can't crack the code

Brooke:
Yet his accent is hypnotic
but his shoes are pointy toed

All:
Huh
Gay or European?
So many shades of gray

Judge:
But if he turns out straight
I'm free at 8 on saturday

All:
Is he gay or European?
Gay or european?
Gay or Euro-

Emmett:
Wait a minute!
Give me a chance to crack this guy
I have an idea I'd like to try

Callahan:
The floor is yours

Emmett:
So Mr. Argitacos…
This alleged affair with Ms. Windam
has been going on for…?

Nicos:
2 years

Emmett:
And your first name again is…?

Nicos:
Nicos

Emmett:
And your boyfriend's name is…?

Nicos:
Carlos

I'm sorry! I misunderstand
You say boyfriend
I thought you say best friend
Carlos is my best friend

Carlos:
You bastard!
You lying bastard!
That's it
I no cover for you, no more!

Peoples
I have a big announcement
This man is gay and European!
And neither is disgrace
you've got to stop, you're being
a completely closet case

No matter what he say
I sware he never ever ever swing the other way
You are so gay
You big parfait!
You flaming boy in cabaret

Nicos:
I'm straight!

Carlos:
You were not yesterday

So if I may, I'm proud to say
He's gay!

All:
And European!

Carlos:
He's gay!

All:
And European!

Carlos:
He's gay!

All:
And European and Gay!

Nicos:
Fine, okay, I'm gay!

All:
Hooray!

Valentine_Wiggin 

Emmett:
Whoa, Elle?
What's up, doc?

Elle:
Love

Emmett:
Excuse me?

Elle:
I put my faith in love
I followed where it led

Emmett:
Love led you here?

Elle:
To my personal circle of hell
It has not worked out well
I wish that I were dead
'Cause instead of a wedding and love
I'm flunking out of school
A total laughing stock
Someone he and his friends can just mock
So, go on, here's my head
Just hit it with a rock!

Emmett:
Wait, go back
You came out here to follow a man?
Harvard Law was just part of that plan?
Man, what rich, romantic planet are you from?

Elle:
Malibu?

Emmett:
Instead of lying outside by the pool
You stalk some guy to an Ivy League school
That's the weirdest reason I have-

Elle:
Oh, why'd you come?

Emmett:
Okay
I grew up in the Roxbury slums
With my Mom and a series of bums
Guys who showed me all the ways a man can fail
I got through law school by busting my ass
Worked two jobs in addition to class
So, forgive me for not weeping at your tale

Elle:
Well, excuse me
Just because you've got some kind of chip on your shoulder

Emmett:
You know what?
You're right
There's a chip on my shoulder
And it's big as a boulder
With the chance I've been given
I'm gonna be driven as hell
I'm so close, I can taste it
So, I'm not gonna waste it
Yeah, there's a chip on my shoulder
You might wanna get one as well

Elle:
I'm sorry, but that sounds highly negative
Wait! Two jobs, plus law school?
How do you do it?

Emmett:
Well
I don't go to parties a lot
Not good use of the time that I've got
Can't spend hours doin' my hair and stayin' in shape

Elle:
I don't spend hours!

Emmett:
But I know it'll all be worthwhile
When I win my first lucrative trial
And buy my Mom that great big house out on the cape

Elle:
Oh, that's so sweet

Emmett:
No, that's the chip on my shoulder
I hugged my Mom and told her
With the chance I've been given
I'm gonna be driven as hell
Though I can't take the day off
I just think of the payoff
You need a chip on your shoulder
Little Miss Woods comma Elle

Elle:
I just need to prove to everyone that I'm serious

Emmett:
What you need is to get to work
Where are your law books?

Elle:
Um, well, I know they're here somewhere

Emmett:
You know, this vanity's real picturesque
But it started its life as a desk
Clear it off and find some room for books instead

Elle:
What are you doing?

Emmett:
Can you live without this?
Can you live without that?
I don't know what this is

Elle:
It's for hair

Emmett:
Wear a hat
Spend some time improving what's inside your head
Out, out, put it in storage
Sell it on eBay, leave it behind
Out, out, what, are you angry?
Good, so get angry, you may find
The chip on your shoulder

Elle:
Ugh!

Emmett:
Ooh, the room just got colder

Elle:
Hey!

Emmett:
But with the chance you've been given
Why are you not driven as hell?
There's just no way around it
You've gotta plough through 'til you-

Elle:
Found it!

Emmett (rips of the foil):
Been reading it hard, I can tell

Elle:
Bye, Warner!
Have a great Thanksgiving!
Say hi to your Mom and Dad for me
And Grandma Bootsie

Emmett:
Define malum prohibitum

Elle:
Malum prohibitum is, um

Emmett:
An act prohib-

Elle:
An act prohibited by law
Like jaywalking or chewing gum in Singapore
Therefore, malum in se
Is an action, that's evil in itself
Assault, murder, white shoes after Labor Day

Emmett:
Good
Where are you going?

Elle:
Home, of course
It's Thanksgiving break, remember?

Emmett:
Interesting

Elle:
What?

Emmett:
Well, I predict you will probably pass

Elle:
Yes!

Emmett:
In the bottom percent of your class

Elle:
What?

Emmett:
If you're going for mediocre, you've done great

Elle:
That's not fair

Emmett:
Look, they laughed at me, like they're laughing at you
We can't win if we don't follow through
Might I venture your vacation plans can wait?

Elle:
Why do you always have to be right?

Bye, Warner!
Merry Christmas!
Enjoy Vale!

Emmett:
Ho, ho, ho!

Elle:
Emmett!

Emmett:
For you
Not as good as going home for Christmas, but

Elle:
You are too sweet

Emmett:
It's a real time saver
Shampoo and conditioner in one

Elle:
Thank you, you are so adorable to think of me

Warner:
Elle, hey!

Elle:
Warner!

Warner:
Have you seen Vivienne? I've been looking for her everywhere

Elle:
Yeah, I mean, no

Warner:
Great, we're gonna miss our flight

Emmett:
Um, Elle?
I don't know if you've noticed before
But each time Warner walks through the door
Your IQ goes down to 40, maybe less
Though it's hardly my business to say
Could it be the real thing in your way
Is the very guy you're trying to impress?

Elle:
Yes!
I've been smiling and sweet
And thoroughly beaten, blowing my chance
Let's not chase him away
Let's face him and say, „hey, punk, let's dance!”
This chip on my shoulder
Makes me smarter and bolder
No more whining or blaming
I am reclaiming my pride
Grab that book and let's do this
Instead of doodling hearts all through this
Now, there's a chip on my shoulder (chip on my shoulder)
Let's see him knock it aside (ah)

Warner:
Mr. Latimer was clearly within his rights to ask for visitation
Without his sperm, the child in question wouldn't exist

Callahan:
Now you're thinking like a lawyer
Yes, Ms. Woods?

Elle:
Mr. Huntington makes an excellent point
But, did the defendant keep a log
Of every sperm emission made throughout his life?
Interesting, why do you ask?
Well, unless the defendant attempted to contact every sexual encounter
To find if a child resulted from those unions
He has no parental claim over this child whatsoever
Why now? Why this sperm?

Callahan:
I see your point

Elle:
And, by Mr. Huntington's standard
All masturbatory emissions where the sperm was clearly
Not seeking an egg could be called reckless abandonment

Callahan:
Ms. Woods, you just won your case

Elle:
Omigod (wait, hold on, we just won the case)
Omigod (Elle got all up in Warner's face)
Omigod (I am starting to like this place)
Omig-

Callahan:
Ms. Woods, excellent work today
I assume you're applying for my internship
Do you have a resumé?

Elle:
I'm one step ahead of you
Here you go, and thanks in advance for your consideration

Callahan:
Dear God, it's scented
Three months ago, I would've recycled this
Make sure to put it on file

Emmett:
Guess she got a chip on her shoulder
Maybe some wise man told her
With the chance we've been given
We've gotta be driven as hell!
She was something to see there
I'm just happy I could be there!
First big test and she aced it
She's so close, she can taste it!
She got a chip on her shoulder
Guess you never can tell
With little Miss Woods comma Elle!
No, you never can tell (Elle Woods, woods comma Elle)
With little Miss Woods comma Elle


Hasonló filmek címkék alapján